Centre
Bruxellois de
Documentation
Pédagogique
La bibliothèque sera fermée le lundi 1er avril.
Sujets
> ENSEIGNEMENT - PAR MATIERE > Matière linguistique > Enseignement des Langues > Langues Etrangères
Langues Etrangères
Commentaire :
13593305
|
(122)
Ajouter le résultat dans votre panier Affiner la recherche
Un dictionnaire phonétique illustré / Amélia Barrocas in Le Français dans le Monde, n°339 (mai/juin 2005)
[article]
Titre : Un dictionnaire phonétique illustré Type de document : texte imprimé Auteurs : Amélia Barrocas, Auteur Année de publication : 2005 Article en page(s) : p. 73 Langues : Français (fre) Sujets : dictionnaire ; Image ; Langue Française ; Langues Etrangères ; Phonétique ; Semi-Voyelle ; Son ; voyelle nasale ; voyelle orale Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=92697
in Le Français dans le Monde > n°339 (mai/juin 2005) . - p. 73[article] Un dictionnaire phonétique illustré [texte imprimé] / Amélia Barrocas, Auteur . - 2005 . - p. 73.
Langues : Français (fre)
in Le Français dans le Monde > n°339 (mai/juin 2005) . - p. 73
Sujets : dictionnaire ; Image ; Langue Française ; Langues Etrangères ; Phonétique ; Semi-Voyelle ; Son ; voyelle nasale ; voyelle orale Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=92697 La disparition des langues / Karine Philippe in Sciences Humaines, n°145 (janvier 2004)
[article]
Titre : La disparition des langues Type de document : texte imprimé Auteurs : Karine Philippe, Auteur Année de publication : 2003 Article en page(s) : p. 40/41 Langues : Français (fre) Sujets : Langues Etrangères Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=45935
in Sciences Humaines > n°145 (janvier 2004) . - p. 40/41[article] La disparition des langues [texte imprimé] / Karine Philippe, Auteur . - 2003 . - p. 40/41.
Langues : Français (fre)
in Sciences Humaines > n°145 (janvier 2004) . - p. 40/41
Sujets : Langues Etrangères Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=45935 Doe je mee ? : 1 - situations audio / W.A.J Godschalx
Titre : Doe je mee ? : 1 - situations audio Type de document : enregistrement sonore non musical Auteurs : W.A.J Godschalx, Auteur Editeur : Paris : Didier Année de publication : 1973 Langues : Français (fre) Sujets : Langue Néerlandaise ; Langues Etrangères Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15236 Doe je mee ? : 1 - situations audio [enregistrement sonore non musical] / W.A.J Godschalx, Auteur . - Paris : Didier, 1973.
Langues : Français (fre)
Sujets : Langue Néerlandaise ; Langues Etrangères Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=15236 Exemplaires (1)
Cote Code-barres Support Section Disponibilité K7 - 80.03 70380 K7 Audio RESERVE Disponible Education bi-plurilingue et évaluation : le rôle des portfolios / Véronique Castellotti in Le Français dans le Monde, n°348 (novembre/décembre 2006)
[article]
Titre : Education bi-plurilingue et évaluation : le rôle des portfolios Type de document : texte imprimé Auteurs : Véronique Castellotti, Auteur Année de publication : 2006 Article en page(s) : p. 18/19 Langues : Français (fre) Sujets : évaluation ; Langues Etrangères ; Portfolio ; Portfolio Européen des Langues Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=23381
in Le Français dans le Monde > n°348 (novembre/décembre 2006) . - p. 18/19[article] Education bi-plurilingue et évaluation : le rôle des portfolios [texte imprimé] / Véronique Castellotti, Auteur . - 2006 . - p. 18/19.
Langues : Français (fre)
in Le Français dans le Monde > n°348 (novembre/décembre 2006) . - p. 18/19
Sujets : évaluation ; Langues Etrangères ; Portfolio ; Portfolio Européen des Langues Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=23381 Éducation, langues et mobilité aux Antilles, en Guyane, à Mayotte et à La Réunion : dossier / Philippe Boniface in Raisons, Comparaisons, Educations. Revue Française d'Education Comparée, n°18 (mai 2019)
[article]
Titre : Éducation, langues et mobilité aux Antilles, en Guyane, à Mayotte et à La Réunion : dossier Type de document : texte imprimé Auteurs : Philippe Boniface, Coordinateur ; Marie-Félide Fafard, Coordinateur ; Zephrine Royer, Coordinateur Année de publication : 2019 Article en page(s) : p. 7/144 Langues : Français (fre) Sujets : Antilles Françaises ; Apprentissage d'une Langue Etrangère ; éducation ; Elève Allophone ; Guyane Française ; illettrisme ; La Réunion (Ile de) ; Langues Etrangères ; Mayotte ; mobilité ; mobilité professionnelle Résumé : 4e de couverture :
Ce numéro de la Revue française d’éducation comparée est consacré à l’éducation, aux langues et à la mobilité dans les départements et territoires français d’outre-mer et dans quelques pays voisins. La question de l’illettrisme dans les départements d’outre-mer est traitée par Lambert-Félix Prudent sous un angle historique. L’image de l’école s’est dégradée, constate-t-il. De vecteur de progrès, elle est devenue « facteur d’échec individuel et collectif ». Il rejoint Alain Bentolila qui qualifie certains systèmes éducatifs d’ex-colonies françaises de machines à fabriquer de l’analphabétisme et de l’échec.
Comment produire les choses ? Comment produire de la réussite scolaire ? Plusieurs contextes sont étudiés de façon comparative, Mayotte et La Réunion, Cuba et la Martinique et des propositions apparaissent. L’instruction publique prend-elle suffisamment en compte les langues premières des élèves ? Les politiques linguistiques en Haïti, à la Dominique, en Guadeloupe, à Curaçao, en Guyane, sont interrogées. À Curaçao par exemple, la langue maternelle, le papiamento, est très présente à l’école et elle est perçue comme un constituant identitaire incontournable. C’est ce qu’affirme Raphaël Confiant : « le créole est notre « archive symbolique » (Dany Bebel-Gisler). C’est notre boîte noire ».
Enfin, la mobilité représente un enjeu fort dans ces terres souvent isolées. Les expériences de mobilité étudiantes et professionnelles sont analysées à La Réunion et en Martinique. C’est également à un autre type de mobilité que nous invite à penser Patrick Chamoiseau avec son ouvrage Frères migrants. Il nous invite à repenser notre société occidentale et à retrouver enfin notre humanité.Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21301
in Raisons, Comparaisons, Educations. Revue Française d'Education Comparée > n°18 (mai 2019) . - p. 7/144[article] Éducation, langues et mobilité aux Antilles, en Guyane, à Mayotte et à La Réunion : dossier [texte imprimé] / Philippe Boniface, Coordinateur ; Marie-Félide Fafard, Coordinateur ; Zephrine Royer, Coordinateur . - 2019 . - p. 7/144.
Langues : Français (fre)
in Raisons, Comparaisons, Educations. Revue Française d'Education Comparée > n°18 (mai 2019) . - p. 7/144
Sujets : Antilles Françaises ; Apprentissage d'une Langue Etrangère ; éducation ; Elève Allophone ; Guyane Française ; illettrisme ; La Réunion (Ile de) ; Langues Etrangères ; Mayotte ; mobilité ; mobilité professionnelle Résumé : 4e de couverture :
Ce numéro de la Revue française d’éducation comparée est consacré à l’éducation, aux langues et à la mobilité dans les départements et territoires français d’outre-mer et dans quelques pays voisins. La question de l’illettrisme dans les départements d’outre-mer est traitée par Lambert-Félix Prudent sous un angle historique. L’image de l’école s’est dégradée, constate-t-il. De vecteur de progrès, elle est devenue « facteur d’échec individuel et collectif ». Il rejoint Alain Bentolila qui qualifie certains systèmes éducatifs d’ex-colonies françaises de machines à fabriquer de l’analphabétisme et de l’échec.
Comment produire les choses ? Comment produire de la réussite scolaire ? Plusieurs contextes sont étudiés de façon comparative, Mayotte et La Réunion, Cuba et la Martinique et des propositions apparaissent. L’instruction publique prend-elle suffisamment en compte les langues premières des élèves ? Les politiques linguistiques en Haïti, à la Dominique, en Guadeloupe, à Curaçao, en Guyane, sont interrogées. À Curaçao par exemple, la langue maternelle, le papiamento, est très présente à l’école et elle est perçue comme un constituant identitaire incontournable. C’est ce qu’affirme Raphaël Confiant : « le créole est notre « archive symbolique » (Dany Bebel-Gisler). C’est notre boîte noire ».
Enfin, la mobilité représente un enjeu fort dans ces terres souvent isolées. Les expériences de mobilité étudiantes et professionnelles sont analysées à La Réunion et en Martinique. C’est également à un autre type de mobilité que nous invite à penser Patrick Chamoiseau avec son ouvrage Frères migrants. Il nous invite à repenser notre société occidentale et à retrouver enfin notre humanité.Permalink : https://www.cocof-cbdp.irisnet.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=21301 L'éducation plurilingue et interculturelle / Jean-Claude Beacco
PermalinkEmotions et créativités en classe de langue : dossier / Cristelle Cavalla in Le Langage et l'Homme, n°2 (2022 )
PermalinkEmploi des langues : position de l'autorité de tutelle, enseignant francophone d'une commune à facilités / Laurence Rase in Scolanews, n°1 (février 2004)
PermalinkL'enseignement d'une matière intégré à une langue étrangère (EMILE) à l'école en Europe : enquête
PermalinkL'enseignement aux migrants en France in Le Français dans le Monde, n°339 (mai/juin 2005)
PermalinkL'enseignement précoce des langues étrangères / Daniel Gaonac'h in Sciences Humaines, n°123 (janvier 2002)
PermalinkEnseigner la langue : dossier in Le Français Aujourd'hui. Supplément, n°138 (septembre 2002)
PermalinkL'épreuve orale d'anglais au baccalauréat / Jean-Pierre Dubreuil
PermalinkL'EPS, épreuve spécifique en section européenne : pluridisciplinarité, langue vivante et EPS / Sophie Roullé in EP.S, n°339 (novembre/décembre 2009)
PermalinkEspagnol : Utiliser des repères spatiaux in J.D.I., n°8 (avril 2004)
Permalink